商品検索結果
キーワード:%A5%DC%A5%D8%A5%DF%A5%A2%A5%AC%A5%E9%A5%B9%A4%CE%C3%D6%CA%AA
-
SOLD OUT
チェコで出版された絵本が、日本語に翻訳され、と言うのはよく聞きますが、こちらはその逆パターン。日本の名作、いぬいとみこさんの「北極のムーシカミーシカ」のチェコ語翻訳版です
-
SOLD OUT
「クマのクブラとクバ・クビクラ」というタイトルでアニメーションも上映されていたので馴染みはあるのではないでしょうか。熊使いと小さな熊のお話です。
-
SOLD OUT
「鳥とネジ」いったい何なんでしょうか、この哲学的な組み合わせは・・・。クセのあるタッチなんですが、なかなか幻想的で見れば見るほど魅かれていくイラストです。
-
SOLD OUT
カレル・ドゥルハルがイラストを担当する絵本。コミカルで可愛らしいタッチのイラストが多数収録されています。カラーイラストは少なめですが、60年代独特の色鮮やかな色彩で印刷が施されています。
-
SOLD OUT
クルテクでおなじみのミレルの絵本です。ひよことむぎばたけというタイトルで邦訳されていたようです。蛇腹式のボードブックで6枚のボード、12点のイラストで構成されています。
-
SOLD OUT
「子どもたちのためのもの、花、動物、人々」と言うタイトルで、ネズヴァルのテキストにトゥルンカがイラストを担当しています。
-
SOLD OUT
ルイス・キャロルの名作「不思議の国のアリス」「鏡の国のアリス」にマルケータ・プラファティツカーがイラストを担当した絵本。
-
SOLD OUT
Koralkyと言うシリーズの、小冊子タイプの廉価版絵本です。エルベンのお話にイラストを担当するのはミルコ・ハナーク
-
SOLD OUT
ミヒャエル・エンデのモモのチェコ語版。イラストはなんとパツォフスカーです。カラーイラストは8点、モノクロイラストは30点以上。灰色の男たちに奪われた時間を取り返す。という内容にモノクロのイラストが良くマッチしています。
-
SOLD OUT
クルテクでおなじみのミレルの絵本です。ひよことむぎばたけというタイトルで邦訳されていたようです。蛇腹式のボードブックで6枚のボード、12点のイラストで構成されています。
-
SOLD OUT
アニチュカとフベルトのお話が5章に分かれて書かれた、300ページを超えるボリュームの本です。カラーやコラージュなどで、1ページまるままイラストが描かれているのは10ページほど。挿絵自体はかなり多く、大半がモノクロです。
-
SOLD OUT
「3匹のクマといじわるばあさん」のお話にカレル・フランタがイラストを担当したボードブック絵本。
-
SOLD OUT
アラビアンナイトのお話に不思議なタッチのイラストで人気の高いカレル・タイスィクが挿絵を担当した作品。1986年の作品でイラストはすべてモノクロです。
-
SOLD OUT
クヴィエタ・パツォウスカーがカバーイラストを手がける楽譜の小冊子です。全12ページ+4ページの小冊子で内部にイラストはありません。ポスターのように飾っても可愛らしい一冊ですね。
-
SOLD OUT
1953年のオタ・ヤネチェクがイラストを担当する動物のお話、と言っても、カエル、ヘビなどがカラーイラストとなかなか個性的です。
-
SOLD OUT
1972年にブルガリアで発行された絵本のチェコ語版。イラストを担当するのはカレル・ベネシュ。ミルコ・ハナークのようなタッチで美しいイラストが描かれています。ハナークに負けず劣らず、幻想的なタッチでダイナミックに描かれているのでお好きな方はぜひ。
-
SOLD OUT
ハンターと妖精の物語。イラストを担当するのは、そろそろ日本でもアニメーションの監督として注目を浴びそうなズデニェク・スメタナ。ハンターと妖精の物語です。
-
SOLD OUT
ヴェラ・ファルトヴァーは絵本のイラストから政治のポスターまで幅広く手がけるイラストレーターです。100ページの中に30点ほどのイラスト、うち9ページは一面を使ってのカラー、その他は2色です。
-
SOLD OUT
ヤン・フデツの「スラブ童話集」にトゥルンカが挿絵を手がけた作品。1940年発行とかなり初期の作品になります。初期作品の中でも見かける頻度の低いレアな一冊です。
-
SOLD OUT
日本語でも「こいぬとこねこは愉快な仲間」というタイトルで翻訳出版されているのでお馴染みですね。今も変わらぬデザインで出版され続けるチェコ絵本の金字塔です。
-
SOLD OUT
日本語でも「こいぬとこねこは愉快な仲間」というタイトルで翻訳出版されているのでお馴染みですね。今も変わらぬデザインで出版され続けるチェコ絵本の金字塔です。
-
SOLD OUT
日本語でも「こいぬとこねこは愉快な仲間」というタイトルで翻訳出版されているのでお馴染みですね。今も変わらぬデザインで出版され続けるチェコ絵本の金字塔です。
-
SOLD OUT
日本語でも「こいぬとこねこは愉快な仲間」というタイトルで翻訳出版されているのでお馴染みですね。今も変わらぬデザインで出版され続けるチェコ絵本の金字塔です。
-
SOLD OUT
ハンガリーで1976年に出版された本のチェコ語版です。イラストを担当するのは、あまり日本では馴染みがありませんが、とてもかわいらしい絵を描くミロシュ・ノル。